字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
文彦博司马光 (第1/1页)
文彦博 司马光 【原文】 彦博幼时,与群儿戏,击球,球入柱xue中,不能取,公以水灌之,球浮出。司马光幼与群儿戏,一儿误堕大水瓮中,已没,群儿惊走,公取石破瓮,遂得出。 〔评〕二公应变之才,济人之术,已露一斑。孰谓“小时了了者,大定不佳”耶? 译文及注释 译文 文彦博幼时常和同伴一起玩球,有一次球儿滚入洞中拿不出,文彦博就提水灌洞,不久球就浮出洞口。 司马光和同伴嬉戏时,有个玩伴不小心失足掉入大水缸中,眼看就要淹死,大家惊慌得一哄而散。只有司马光不慌不忙地拿起一块大石头把水缸打破,救了那小孩。 评译 文彦博和司马光应变的才能和救人的机智,在年幼之时就已初露端倪,谁说“小时候聪明的人,长大后一定就没有贤能的”呢? 注释 ①了了:聪明。
上一章
目录
下一章