字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一章 (第5/6页)
对这种恐怖已经司空见惯,然而,每一个新的暴行仍使他感到震惊。这篇文章的最后预示,总有一天世界会在平等、公正的基础上建立起一种制度,这种制度会治愈世界的弊病。 “什么?他们还热中于治病?”赫尔曼把报纸扔到地上。“更美好的世界”、“更灿烂的明天”这类话对他来说,就好比是辱骂被折磨死的人的尸体。他一听到“那些牺牲的人是不会白死的”这类陈词滥调,就会冒火。“可是,我能于些什么呢?我尽力为非作歹。” 赫尔曼打开公文包,拿出一份手稿,边看边做着笔记。他的谋生手段像他遇到的其他一切事情一样奇异。他是一个拉比的代笔者。他也允诺在伊甸园里有“更美好的世界” 赫尔曼读着读着,脸扭歪了。那个拉比出卖上帝就像他拉出卖别的神的偶像。赫尔曼只能为他自己找到一个辩护的理由:绝大部分听拉比说教和看他文章的人也不是真正的老实人。现代犹太教有一个目标:模仿非犹太人。 火车的门开了关、关了又开,每一次开关,赫尔曼都要抬头看一下。纽约市里肯定有纳粹在转悠。盟军已经正式宣布大赦七十五万“小纳粹分子”把杀人凶手送上审判台的诺言从一开始就是谎言。谁来判决谁?他们的审判是骗局。赫尔曼缺乏自杀的勇气,只得不看、不听、不想,像一个可怜虫那样地生活。 赫尔曼该在联合广场由快车换乘慢车,然后到第二十三街下车,但是当他朝窗外一看,发现火车已经到了第三十四街。他走过梯子来到对面的站台上,登上一列去市内的火车。但是他又一次误了下车站,坐得太远了——到了运河大街。 他在地铁里犯的这些错误,他爱收拾东西可总是忘记放的地方的习惯,他还总是走错路,经常遗失稿件、书籍和笔记本,所有这一切就像灾祸似的纠缠着他。他老是在口袋里寻找他失落的东西。他的自来水笔或墨镜也会遗失;他的钱包会不见;就是自己的电话号码他也会忘记。他买一把伞,当天就会把它拉在什么地方。他穿上一双胶鞋,可是几个小时之内就会把它弄丢。有时候,他想象是小鬼和小妖精在捉弄他。终于,他来到了办公室,它坐落在那个拉比拥有的一幢大楼中。 4 米尔顿。兰珀特拉比没有会众。他在以色列的希伯来语杂志上发表文章,给美国和英国的英语一犹太语刊物撰稿。他和几家出版社签有出书合同。他应邀去公共会堂、甚至大学做演讲。拉比没有时间也没有耐心研究和写作。他靠房地产发了财。他拥有六个疗养院,在巴勒邪园和威廉斯堡建造了不少公寓大楼,还是一家营造公司的合伙人,该公司承包价值百万美元的造房计划。他有一位上了年纪的秘书,里加尔太太,虽然她对工作不太尽职,他仍然雇用着她。过去他和妻子分居过,但现在两人又生活在一起了。 拉比把赫尔曼为他的工作叫“研究”实际上,赫尔曼替他写书、写文章和演讲稿。赫尔曼用希伯来语或意第绪语写作,再由别人把它们译成英语,然后由第三个人进行编辑加工。 赫尔曼为兰珀特拉比工作好几年了。拉比性格多种多样:脸皮厚、心眼好、多愁善感、做人滑头、蛮横、纯朴、他能够记住《舒尔坎一阿鲁克鸡中晦涩难懂的注释,可是在引用《摩西五书》中的话时却经常出错。他搞证券交易,赌博,为各种慈善事业筹钱。他身高六英尺,大腹便便,体重二百六十磅。他扮演着唐磺的角色,但是没过多久,赫尔曼就清楚地发现拉比和女人没缘分。他还在寻找真正的爱情,常常在这种似乎是毫无希望的寻找中给弄得狼狈可笑。事情糟到这样的地步,他有一次被一个住在大西洋城旅馆的丈夫在鼻子上打了一拳。他经常人不敷出——至少他在税款申报表上是这么写的。他晚上两时上床,早晨七时起床。他吃两磅牛rou,抽哈瓦那雪茄,喝香按。他的血压高得吓人,他的医生一再告诫他要注意心力衰竭。他六十四岁,精力仍很旺盛,他以“精力充沛的拉比”著称。在第二次世界大战期间,他在一支军队中当随军拉比,他曾向赫尔曼夸口说,他那时候的军衔是上校。 赫尔曼一跨进办公室的门口,电话铃就响了。他拿起电话,电话线那头立即传来了拉比低沉有力的男低音,冲他直嚷嚷。“你到什么鬼地方去了?今儿早晨你第一件事是该上这儿来!我要去大西洋城作的报告在哪里?你忘了我除去那些非做不可的事情之外,还不得不仔细看一遍呢。你搬到一处没有电话的房子里,这是什么意思?凡是为我工作的人,我都要能找到他,绝不允许他像一只耗子似地呆在一个洞里!啊哈,你仍然是个新来的移民!这儿是纽约,不是齐甫凯夫!美国是个自由国家;你在这儿不必东躲西藏。除非你在于非法的勾当赚钱,或者鬼知道你在干什么!我今天最后一次告诉你——在你住的地方安个电话,否则你就别干了。你等着,我这就过来。我有些事要跟你谈。等着别走开!”兰珀特拉比挂断了电话。 赫尔曼迅速地用小写字母写起来。他在第一次见到拉比的时候,没敢承认他和一个波兰乡下人结了婚。他说他是个鳏夫,在一位贫困的同乡朋友——一个裁缝——那儿租了间狭小的屋子,裁缝家没有电话。赫尔曼在布鲁克林的电话户名是雅德维珈·普赖克兹。 兰拍特拉比经常问他能不能到裁缝家去拜访他。驾着他的凯迪拉克,在一个贫民区的街上驶来驶去,这使他感到特别高兴。他也很欣赏自己肥胖的身躯和漂亮的衣着给人留下的印象。他喜欢做好事——为贫困的人找工作,给慈善机构写接纳他们的推荐信。赫尔曼迄今为止总算没让拉比上他家。他解释说,裁缝怕见生人,再说他曾在集中营关押过,神经有点儿不正常,也许不让拉比进屋呢。有时,赫尔曼随便说到裁缝的妻子是个瘸子,两口于没有孩子,以此打消拉比的兴致。拉
上一页
目录
下一页